Ra'd Suresi, 32. ayet
Diyanet Translation (Turkish)
And olsun ki, senden önce de nice peygamberler alaya alınmıştı. İnkar edenleri önce erteledim, sonra cezalarını verdim. Cezalandırmam nasıldı?
Elmalılı Hamdi Yazır Translation (Turkish)
Andolsun ki, senden önceki peygamberlerle de alay edildi. Ben de o kâfirlere bir süre için meydan verdim. Sonra da tuttum onları cezalandırdım. O vakit azabım nasıl imiş (gördüler).
Source
Kur'an-ı Kerim, Ra'd Suresi 13:32
https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/13-suresi-32-ayet