← Ana sayfaya dön
AyetGenelKur'an-ı Kerim

Yûnus Suresi, 74. ayet

ثُمَّ بَعَثْنَا مِنۢ بَعْدِهِۦ رُسُلًا إِلَىٰ قَوْمِهِمْ فَجَآءُوهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ فَمَا كَانُوا۟ لِيُؤْمِنُوا۟ بِمَا كَذَّبُوا۟ بِهِۦ مِن قَبْلُ ۚ كَذَٰلِكَ نَطْبَعُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلْمُعْتَدِينَ

Diyanet İşleri Meali

Sonra onun ardından milletlere peygamberler gönderdik, onlara belgeler getirdiler. Diğerlerinin daha önce yalan saymış olduklarına bunlar da inanmadılar. Aşırı gidenlerin kalblerini işte böylece mühürleriz.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Sonra onun arkasından birçok peygamberleri kavimlerine gönderdik. Onlara açık mucizelerle geldiler. Fakat onlar bir defa yalan dediklerine sonuna kadar bir türlü inanmadılar. İşte biz, haddi aşanların kalblerini böyle mühürleriz.

Kaynak

Kur'an-ı Kerim, Yûnus Suresi 10:74

https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/10-suresi-74-ayet

Kur'an-ı Kerim — hocanın diğer içerikleri

Sâffât Suresi, 76. ayet

Ayet
وَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ

Onu ve ailesini büyük sıkıntıdan kurtarmıştık.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Biz hem onu, hem ailesini o büyük sıkıntıdan kurtardık.

Genel
Detay →

Sâffât Suresi, 98. ayet

Ayet
فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًۭا فَجَعَلْنَٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ

Ona düzen kurmak istediler, ama Biz onları altettik.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Böylece ona bir tuzak kurmak istediler. Biz de kendilerini daha alçak düşürdük.

Genel
Detay →

Sâffât Suresi, 108. ayet

Ayet
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ

Sonra gelenler içinde "İbrahim'e selam olsun" diye ona iyi bir ün bıraktık.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Kendisine sonradan gelenler içinde iyi bir nâm bıraktık.

Genel
Detay →

Sâffât Suresi, 115. ayet

Ayet
وَنَجَّيْنَٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ

İkisini ve milletlerini büyük bir sıkıntıdan kurtarmıştık.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Hem kendilerini ve kavimlerini o büyük sıkıntıdan kurtardık.

Genel
Detay →