← Ana sayfaya dön
AyetGenelKur'an-ı Kerim

Yâsîn Suresi, 48. ayet

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ

Diyanet İşleri Meali

"Doğru sözlü iseniz bildirin bu vaad ne zamandır?" derler.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Yine onlar: "Eğer doğru söylüyorsanız bu (kıyamet) vaadi ne zaman?" diyorlar.

Kaynak

Kur'an-ı Kerim, Yâsîn Suresi 36:48

https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/36-suresi-48-ayet

Kur'an-ı Kerim — hocanın diğer içerikleri

Tûr Suresi, 34. ayet

Ayet
فَلْيَأْتُوا۟ بِحَدِيثٍۢ مِّثْلِهِۦٓ إِن كَانُوا۟ صَٰدِقِينَ

Eğer iddialarında samimi iseler Kuran'ın benzeri bir söz meydana getirsinler.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Eğer doğru iseler onun benzeri bir söz meydana getirsinler.

Genel
Detay →

Tûr Suresi, 33. ayet

Ayet
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ

Yahut: "Onu kendi uydurdu" diyorlar öyle mi? Hayır, inanmıyorlar.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Yoksa "Onu uydurdu" mu diyorlar? Hayır onlar inanmıyorlar.

Genel
Detay →

Tûr Suresi, 46. ayet

Ayet
يَوْمَ لَا يُغْنِى عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْـًۭٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ

O gün, düzenleri kendilerine bir fayda vermez; yardım da görmezler.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: O gün hiçbir tedbirlerinin kendilerine zerre kadar faydası olmayacak ve hiçbir şekilde yardım da görmeyeceklerdir.

Genel
Detay →

Necm Suresi, 6. ayet

Ayet
ذُو مِرَّةٍۢ فَٱسْتَوَىٰ

Ona, çetin kuvvetlere sahip ve güçlü olan Cebrail öğretmiştir; en yüksek ufukta iken doğruluvermiş.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: (Ki o) akıl ve görüşünde kuvvetli (bir melek)dir. Hemen (gerçek meleklik şekliyle) doğruldu.

Genel
Detay →