← Back to home
Quran VerseGeneralKur'an-ı Kerim

Surah Yusuf, Verse 83

قَالَ بَلْ سَوَّلَتْ لَكُمْ أَنفُسُكُمْ أَمْرًۭا ۖ فَصَبْرٌۭ جَمِيلٌ ۖ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَأْتِيَنِى بِهِمْ جَمِيعًا ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَلِيمُ ٱلْحَكِيمُ

Translation — Sahih International

[Jacob] said, "Rather, your souls have enticed you to something, so patience is most fitting. Perhaps Allah will bring them to me all together. Indeed it is He who is the Knowing, the Wise."

Source

Kur'an-ı Kerim, Yûsuf Suresi 12:83

https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/12-suresi-83-ayet

Kur'an-ı Kerim — scholar's other content

Surah As-Saaffaat, Verse 124

Quran Verse
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ

When he said to his people, "Will you not fear Allah?

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Hani o kavmine: "Siz Allah'tan korkmaz mısınız? Yaratanların en güzeli olan, sizin de Rabbiniz, daha önceki atalarınızın da Rabbi bulunan Allah'ı bırakıp da "Ba'l'e" (Ba'l ismindeki puta) mi yalvarıyorsunuz?" ded...

General
Details →

Surah Al-Muddaththir, Verse 33

Quran Verse
وَٱلَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ

And [by] the night when it departs

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Döndüğü an o geceye,

General
Details →

Surah Al-Muddaththir, Verse 40

Quran Verse
فِى جَنَّٰتٍۢ يَتَسَآءَلُونَ

[Who will be] in gardens, questioning each other

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Onlar cennettedirler, sorup dururlar.

General
Details →

Surah Al-Muddaththir, Verse 38

Quran Verse
كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ

Every soul, for what it has earned, will be retained

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Her nefis kendi kazancına bağlıdır.

General
Details →