← Back to home
Quran VerseGeneralKur'an-ı Kerim

Surah Taa-Haa, Verse 86

فَرَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوْمِهِۦ غَضْبَٰنَ أَسِفًۭا ۚ قَالَ يَٰقَوْمِ أَلَمْ يَعِدْكُمْ رَبُّكُمْ وَعْدًا حَسَنًا ۚ أَفَطَالَ عَلَيْكُمُ ٱلْعَهْدُ أَمْ أَرَدتُّمْ أَن يَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبٌۭ مِّن رَّبِّكُمْ فَأَخْلَفْتُم مَّوْعِدِى

Translation — Sahih International

So Moses returned to his people, angry and grieved. He said, "O my people, did your Lord not make you a good promise? Then, was the time [of its fulfillment] too long for you, or did you wish that wrath from your Lord descend upon you, so you broke your promise [of obedience] to me?"

Source

Kur'an-ı Kerim, Tâhâ Suresi 20:86

https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/20-suresi-86-ayet

Kur'an-ı Kerim — scholar's other content

Surah Al-Humaza, Verse 2

Quran Verse
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًۭا وَعَدَّدَهُۥ

Who collects wealth and [continuously] counts it.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Mal toplayıp onu tekrar tekrar sayan, insanları arkadan çekiştirip, kaş göz hareketleriyle alay edenlerin (hümeze ve lümezenin) vay haline!

General
Details →

Surah Al-Humaza, Verse 3

Quran Verse
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ

He thinks that his wealth will make him immortal.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Malının, kendisini ebedi yaşatacağını sanır.

General
Details →

Surah Al-Humaza, Verse 4

Quran Verse
كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ

No! He will surely be thrown into the Crusher.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Hayır, andolsun ki, o hutame (cehennem)ye atılacaktır.

General
Details →

Surah Al-Humaza, Verse 5

Quran Verse
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ

And what can make you know what is the Crusher?

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Hutame'nin ne olduğunu bilir misin?

General
Details →