Surah Ar-Rahmaan, Verse 51
Translation — Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
Source
Kur'an-ı Kerim, Rahmân Suresi 55:51
https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/55-suresi-51-ayetTranslation — Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
Source
Kur'an-ı Kerim, Rahmân Suresi 55:51
https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/55-suresi-51-ayetA people asked such [questions] before you; then they became thereby disbelievers.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Sizden önce gelen bir kavim bunları sormuştu da sonra inkâr etmişti.
Allah has not appointed [such innovations as] bahirah or sa'ibah or wasilah or ham. But those who disbelieve invent falsehood about Allah, and most of them do not reason.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Allah, ne "bahîre"yi, ne "sâibe"yi, ne "vesile"yi ve ne de "hâm"ı meşru kılmıştır. Fakat küfredenler, Allah'a yalan iftira etmektedirler. Onların çoğunun akılları ermez.
And when it is said to them, "Come to what Allah has revealed and to the Messenger," they say, "Sufficient for us is that upon which we found our fathers." Even though their fathers knew nothing, nor were they guided?
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Onlara: " Allah'ın indirdiği (kitabı)ne ve peygamber'e gelin" dendiği zaman: " Atalarımızı üzerinde bulduğumuz şey bize yeter" derler. Ataları bir şey bilmeyen ve doğru yolu da bulamayan kimseler olsa da mı?
O you who have believed, upon you is [responsibility for] yourselves. Those who have gone astray will not harm you when you have been guided. To Allah is you return all together; then He will inform you of what you used to do.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Ey inananlar, kendinize dikkat edin. Siz doğru yolda olduğunuz takdirde doğru yoldan sapanlar size zarar veremezler. Hepinizin dönüşü Allah'adır. Yaptıklarınızı size O haber verecektir.