Surah Al-Qamar, Verse 20
Translation — Sahih International
Extracting the people as if they were trunks of palm trees uprooted.
Source
Kur'an-ı Kerim, Kamer Suresi 54:20
https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/54-suresi-20-ayetTranslation — Sahih International
Extracting the people as if they were trunks of palm trees uprooted.
Source
Kur'an-ı Kerim, Kamer Suresi 54:20
https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/54-suresi-20-ayetIndeed, those who disbelieve and die while they are disbelievers - upon them will be the curse of Allah and of the angels and the people, all together,
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Ama âyetlerimizi inkar etmiş ve kâfir olarak can vermiş olanlara gelince, işte Allah'ın laneti, meleklerin laneti ve insanların laneti hep onların üzerine olsun.
To each [category] We extend - to these and to those - from the gift of your Lord. And never has the gift of your Lord been restricted.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Hepsine; (dünyayı isteyenlere de, ahireti isteyenlere de) Rabbinin ihsanından veririz. Rabbinin ihsanı kısıtlanmış değildir.
And We have certainly diversified for the people in this Qur'an from every [kind] of example, but most of the people refused [anything] except disbelief.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Yemin olsun ki biz bu Kur'ân'da insanlar için çeşitli misaller vermişizdir. Yine de insanların çoğu inkârlarında ısrar ederler.
And when it is said to them, "Believe as the people have believed," they say, "Should we believe as the foolish have believed?" Unquestionably, it is they who are the foolish, but they know [it] not.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Onlara: "İnsanların (müslümanların) inandığı gibi inanın." denilince, "Biz de o beyinsizlerin inandığı gibi mi inanacağız?" derler. İyi bilin ki, asıl beyinsiz kendileridir fakat bilmezler.