← Back to home

Kur'an-ı Kerim — scholar's other content

Surah Al-Jinn, Verse 22

Quran Verse
قُلْ إِنِّى لَن يُجِيرَنِى مِنَ ٱللَّهِ أَحَدٌۭ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلْتَحَدًا

Say, "Indeed, there will never protect me from Allah anyone [if I should disobey], nor will I find in other than Him a refuge.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: De ki, "Allah'tan beni kimse kurtaramaz ve ben O'ndan başka bir sığınacak bulamam."

General
Details →

Surah Al-Muzzammil, Verse 15

Quran Verse
إِنَّآ أَرْسَلْنَآ إِلَيْكُمْ رَسُولًۭا شَٰهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَآ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًۭا

Indeed, We have sent to you a Messenger as a witness upon you just as We sent to Pharaoh a messenger.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Doğrusu biz size tanıklık edecek bir elçi gönderdik. Nitekim Firavun'a da bir elçi göndermiştik.

General
Details →

Surah Al-Muzzammil, Verse 19

Quran Verse
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذْكِرَةٌۭ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا

Indeed, this is a reminder, so whoever wills may take to his Lord a way.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: İşte bu bir öğüttür. Artık dileyen Rabbine bir yol tutar.

General
Details →

Surah Al-Muddaththir, Verse 5

Quran Verse
وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ

And uncleanliness avoid

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Pislikten sakın.

General
Details →