Surah Ash-Shu'araa, Verse 16
Translation — Sahih International
Go to Pharaoh and say, 'We are the messengers of the Lord of the worlds,
Source
Kur'an-ı Kerim, Şu'arâ Suresi 26:16
https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/26-suresi-16-ayetTranslation — Sahih International
Go to Pharaoh and say, 'We are the messengers of the Lord of the worlds,
Source
Kur'an-ı Kerim, Şu'arâ Suresi 26:16
https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/26-suresi-16-ayetWho believe in the unseen, establish prayer, and spend out of what We have provided for them,
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Onlar ki gaybe iman edip namazı dürüst kılarlar ve kendilerine verdiğimiz rızıktan (Allah yolunda) harcarlar.
And those who take as allies other than Him - Allah is [yet] Guardian over them; and you, [O Muhammad], are not over them a manager.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Allah'tan başka dostlar edinenlere gelince, Allah onların üzerinde devamlı bir gözetleyicidir. Ama sen onların üzerinde bir vekil değilsin.
We are most knowing of what they say, and you are not over them a tyrant. But remind by the Qur'an whoever fears My threat.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Biz onların söylediklerini daha iyi biliriz. Sen onlara karşı zor kullanacak değilsin. O halde sen, benim tehdidimden korkanlara bu Kur'ân ile öğüt ver.
And in 'Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Âd kavminin helâkinde de bir ibret vardır. Hani biz onların üzerine köklerini kesecek bir rüzgar göndermiştik.