Surah Al-Israa, Verse 11
Translation — Sahih International
And man supplicates for evil as he supplicates for good, and man is ever hasty.
Source
Kur'an-ı Kerim, İsrâ Suresi 17:11
https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/17-suresi-11-ayetTranslation — Sahih International
And man supplicates for evil as he supplicates for good, and man is ever hasty.
Source
Kur'an-ı Kerim, İsrâ Suresi 17:11
https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/17-suresi-11-ayetAnd ask forgiveness of your Lord and then repent to Him. Indeed, my Lord is Merciful and Affectionate."
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Rabbinizden mağfiret dileyin, sonra O'na tevbe ile yönelin. Şüphesiz ki, benim Rabbim çok merhametlidir, çok sevendir.
They said, "O Shu'ayb, we do not understand much of what you say, and indeed, we consider you among us as weak. And if not for your family, we would have stoned you [to death]; and you are not to us one respected."
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Dediler ki: "Ey Şu'ayb! Biz senin söylediklerinin çoğundan birşey anlamıyoruz. Ayrıca seni içimizde çok zayıf biri olarak görüyoruz. Eğer akrabaların olmasaydı mutlaka seni recmederdik (taşa tutardık). Senin bize...
He said, "O my people, is my family more respected for power by you than Allah? But you put Him behind your backs [in neglect]. Indeed, my Lord is encompassing of what you do.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Şu'ayb dedi: "Ey kavmim! Benim akrabalarım size Allah'dan daha mı değerli ki, Allah'a sırt çevirip, onu unuttunuz? Muhakkak ki, Rabbim bütün yaptıklarınızı çepeçevre kuşatmıştır."
And when Our command came, We saved Shu'ayb and those who believed with him, by mercy from Us. And the shriek seized those who had wronged, and they became within their homes [corpses] fallen prone
Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Ne zaman ki, emrimiz geldi, Şu'ayb ve beraberindeki müminler, tarafımızdan bir rahmet sayesinde kurtuldular. Ve o zalimleri korkunç bir gürültü yakaladı da oldukları yerde çöküp kaldılar.