Enfâl Suresi, 11. ayet
Diyanet Translation (Turkish)
Allah kendi katından bir güven işareti olarak sizi hafif bir uykuya daldırmıştı. Sizi arıtmak, sizden şeytan vesvesesini gidermek, kalblerinizi pekiştirmek ve sebatınızı artırmak için gökten size su indirmişti.
Elmalılı Hamdi Yazır Translation (Turkish)
O sırada size, yine katından bir güven ve esenlik olmak üzere bir uyku sardırıyordu, sizi temizlemek, şeytanın vesvesesini sizden gidermek, yüreklerinize kuvvet vermek ve ayaklarınızı sağlam durdurmak için gökten üzerinize yağmur indiriyordu.
Source
Kur'an-ı Kerim, Enfâl Suresi 8:11
https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/8-suresi-11-ayet