← Back to home
Quran VerseGeneralKur'an-ı Kerim

Zâriyât Suresi, 8. ayet

إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍۢ مُّخْتَلِفٍۢ

Diyanet Translation (Turkish)

İçinde yörüngeler bulunan göğe and olsun ki, ey inkarcılar, siz, şüphesiz aykırı görüştesiniz.

Elmalılı Hamdi Yazır Translation (Turkish)

Siz elbette çelişkili sözler içindesiniz.

Source

Kur'an-ı Kerim, Zâriyât Suresi 51:8

https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/51-suresi-8-ayet

Kur'an-ı Kerim — scholar's other content

Fatiha Suresi, 1. ayet

Quran Verse
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla:

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın ismiyle.

General
Details →

Fatiha Suresi, 2. ayet

Quran Verse
ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

Hamd, Alemlerin Rabbi Allah'a mahsustur.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Hamd o âlemlerin Rabbi,

General
Details →

Fatiha Suresi, 3. ayet

Quran Verse
ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

O Rahman ve Rahim'dir,

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: O Rahmân ve Rahim,

General
Details →

Fatiha Suresi, 4. ayet

Quran Verse
مَٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ

Din Gününün sahibidir.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: O, din gününün maliki Allah'ın.

General
Details →