← Back to home
Quran VerseGeneralKur'an-ı Kerim

Surah Al-Ankaboot, Verse 16

وَإِبْرَٰهِيمَ إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ ۖ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌۭ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

Translation — Sahih International

And [We sent] Abraham, when he said to his people, "Worship Allah and fear Him. That is best for you, if you should know.

Source

Kur'an-ı Kerim, Ankebût Suresi 29:16

https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/29-suresi-16-ayet

Kur'an-ı Kerim — scholar's other content

Surah Al-Muminoon, Verse 26

Quran Verse
قَالَ رَبِّ ٱنصُرْنِى بِمَا كَذَّبُونِ

[Noah] said, "My Lord, support me because they have denied me."

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Nuh: "Rabbim! dedi, beni yalana çıkarmalarına karşı bana yardım et!"

General
Details →

Surah Al-Muminoon, Verse 28

Quran Verse
فَإِذَا ٱسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى ٱلْفُلْكِ فَقُلِ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى نَجَّىٰنَا مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ

And when you have boarded the ship, you and those with you, then say, 'Praise to Allah who has saved us from the wrongdoing people.'

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Sen, yanındakilerle beraber gemiye yerleştiğinde: "Bizi zalimler topluluğundan kurtaran Allah'a hamdolsun" de.

General
Details →

Surah Al-Muminoon, Verse 29

Quran Verse
وَقُل رَّبِّ أَنزِلْنِى مُنزَلًۭا مُّبَارَكًۭا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلْمُنزِلِينَ

And say, 'My Lord, let me land at a blessed landing place, and You are the best to accommodate [us].' "

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Ve de ki: "Rabbim! Beni mübarek bir yere indir. Sen, konuklatanların en hayırlısısın."

General
Details →

Surah Al-Muminoon, Verse 30

Quran Verse
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍۢ وَإِن كُنَّا لَمُبْتَلِينَ

Indeed in that are signs, and indeed, We are ever testing [Our servants].

Elmalılı Hamdi Yazır Meali: Şüphesiz bunda sizin için birtakım ibretler vardır. Çünkü biz, kullarımızı böyle denemişizdir.

General
Details →