Yûnus Suresi, 3. ayet
Diyanet Translation (Turkish)
Doğrusu sizin Rabbiniz gökleri ve yeri altı günde yaratıp sonra arşa hükmeden, işi düzenleyen Allah'tır, izni olmadan kimse şefaat edemez. İşte Rabbiniz olan Allah budur. O'na kulluk edin. Nasihat dinlemez misiniz?
Elmalılı Hamdi Yazır Translation (Turkish)
Rabbiniz o Allah'dır ki, gökleri ve yeri altı günde yarattı, sonra arş üzerine istiva etti (onu hükmü altına aldı), işi tedbir eyliyor. O'nun izni olmaksızın hiç kimse şefaatçi olamaz. İşte Rabbiniz olan Allah budur. O'na ibadet ediniz! Hâlâ düşünüp ibret almayacak mısınız?
Source
Kur'an-ı Kerim, Yûnus Suresi 10:3
https://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf/kuran-meal-2/10-suresi-3-ayet